Dictionary Definition
fart n : a reflex that expels intestinal gas
through the anus [syn: farting, flatus, wind, breaking
wind] v : expel intestinal gases through the anus [syn:
break
wind]
User Contributed Dictionary
English
Etymology
From feortan, from Germanic *fertan, *fartōn, from Proto-Indo-European *perd- (to fart), probably of imitative origin.Pronunciation
- /fɑːt/ (UK)
- fä(r)t, /fA:(r)t/
- Rhymes: -ɑː(r)t
Noun
- An emission of digestive gases from the anus; a flatus.
- An irritating person; a fool.
- (usually as "old fart") An elderly person; especially one perceived to hold old-fashioned views.
Synonyms
rel-top an emission of flatulent gases- barking spider
- bottom burp
- flatus
- fluffer-doodle
- poot
- italbrac-colon Cockney rhyming slang raspberry tart
- toot
Derived terms
Translations
an emission of flatulent gases
- Afrikaans: poep
- Amuzgo: jndyè jndi'
- Arabic: (ħábqa) , , (fáswa)
- Breton: bramm
- Chinese: 屁 (pì)
- Czech: prd
- Danish: fjært italbrac bookish; prut italbrac hypocoristic; fis
- Dutch: wind , scheet
- Finnish: pieru
- Flemish: prot
- French: pet
- Galician: peido
- German: Furz , Fürze p, Pups
- Greek: πορδή (pordí)
- Hebrew: נפיחנות (n’fikhanút) , נפיחה (n’fikháh)
- Hungarian: fing, pú
- Interlingua: flatulentia, flato
- Italian: scoreggia , peto
- Japanese: 屁 (へ, he), おなら (onara)
- Korean: 방귀 (banggwi)
- Kurdish: fis, kuş, piv, tirr
- Latin: flatulentia
- Latvian: pirdiens
- Lovari: italbrac noiseless khaj, italbrac audible ril
- Maltese: fiswa
- Neapolitan: fiéto , lòffa , pìreto
- Norwegian: fis , fjert , propp , prump , vind
- Occitan: pet
- Ojibwe: ᐴᑭᑎᐎᓐ (boogidiwin)
- Persian: (guz), (bāde šekam)
- Polish: pierdnięcie
- Portuguese: peido
- Romani:
- Romanian: vânt , flatulenţă , băşină , pârţ
- Russian: пердь (perd', interjection), пердёж (perdjóž) , пердение (perdénije) ; бздёх (bzdjokh) italbrac silent fart; пука
- Spanish: pedo
- Swahili: shuzi s, mashuzi p
- Swedish: fis , fjärt , prutt
- Telugu: పిత్తి (piththi)
- Thai: (tòt)
- Turkish: osuruk
- Urdu: (pād),
Verb
- To emit digestive gases from the anus; to flatulate.
- (usually as "fart around") To waste time with idle and inconsequential tasks; to go about one's activities in a lackadaisical manner; to be lazy or over-relaxed in one's manner or bearing.
Synonyms
- blow off
- break wind
- cut one loose
- cut the cheese
- flatulate
- guff
- have gas
- let one rip
- pass gas
- pass wind
- poot
- step on a duck
- step on a frog
- toot
- blown bowel bugle
- trouser cough
Translations
to emit flatulent gases
- Afrikaans: poep
- Arabic: (ħábaqa), ,
- Bulgarian: пускам газове (púskam gázove)
- Catalan: petar
- Chinese: 放屁 (fàng pì)
- Czech: prdět / prdnout si italbrac semelfactive; pšoukat / pšouknout(si) italbrac to fart silently
- Danish: fjærte (bookish); prutte (childish); fise
- Dutch: een wind laten, scheet laten
- Finnish: pieraista italbrac semelfactive, piereskellä , pierrä
- Flemish: protten, een prot laten
- French: péter
- German: furzen, pupsen
- Greek: πέρδω (pérdo)
- Hebrew: להפליץ (le-hiflíts)
- Hindi: (pādd)
- Hungarian: fingani, púzni
- Icelandic: prumpa, freta
- Interlingua: flatular
- Inuktitut: nilertok
- Italian: scoreggiare, fare un peto
- Japanese: おならをする (onara o surú), 屁をひる (へをひる, he o hiru)
- Korean: 방귀뀌다 (banggwi-kkwida)
- Latin: flatulare
- Latvian: pirst
- Neapolitan: peretià, sbernacchià, speretià
- Norwegian: fise, fjerte, proppe, prumpe, slippe en vind
- Ojibwe: ᐴᑭᑦ (boogid) vii / ᐴᑭᑎ (boogidi) vai / ᐴᑭᒋᑕᓐ (boogijidan) vti / ᐴᑭᒋᔥ (boogijizh) vta
- Polish: pierdzieć
- Portuguese: peidar
- Romanian: băşi, pârţâi
- Russian: пердеть (perdét’) / пёрднуть (pjórdnut’) / пёрнуть (pjórnut’); бздеть (bzdet’) / набздеть (nabzdét’) italbrac to fart silently
- Slovak: prdieť impf. / prdnúť pf. (1)
- Spanish: peerse, soltar un pedo, pedorrear
- Swahili: -shuta, -jamba
- Swedish: fisa, fjärta, prutta
- Telugu: పిత్తు (pittu)
- Thai: (tòt), (phááy lom)
- Turkish: osurmak
- Urdu: (pād mārnā), (havā ćho.rnā)
- Vietnamese: địt
- Yup'ik: nelertuq
See also
Anagrams
Catalan
Etymology
from fartusDanish
Noun
fartDerived terms
- affart
- bådfart
- forbifart
- overfart
- færgefart
- gennemfart
- himmelfart
- kystfart
- langfart
- luftfart
- medfart
- Middelfart
- nedfart
- nærfart
- pendulfart
- rumfart
- rundfart
- rutefart
- skibsfart
- slædefart
- sneglefart
- søfart
- topfart
- trampfart
- valfart
See also
French
Pronunciation
/faʀ/Noun
fr-noun mIcelandic
Noun
fart- speed
- Það er nú meiri fartin á þér, drengur! – My, you sure seem to be in a hurry, son!
Norwegian
Etymology
From vart, related to fareNoun
no-noun-cu fartVerb
fart- past participle of fare
References
Dokumentasjonsprosjektet}}Swedish
Extensive Definition
Fart is an English
language vulgarism
most commonly used in reference to flatulence. The word "fart"
is generally considered unsuitable in a formal environment by
modern English speakers, and it may be considered vulgar or offensive in some
situations. Fart can be used as a noun or a verb. The immediate roots are in
the Middle English words "ferten", "feortan" or "farten"; which is
akin to the Old High German word "ferzan" meaning 'to break wind'.
Other roots lie in old Norse, Greek and Sanskrit. The word "fart"
has been incorporated into the colloquial and technical speech of a number of
occupations, including computing.
Fart is sometimes used as a nonspecific derogatory epithet, often to refer to 'an
irritating or foolish person', and potentially an elderly person,
described as an 'old fart'. This may be taken as an insult when
used in the second or third person, but can potentially be a term
of endearment, or an example of self deprecatory humour when used
in the first person. The phrase 'boring old fart' was popularised
in the UK in the late 1970's by the New
Musical Express while chronicling the rise of punk, it was used
to describe hippies and establishment figures in the music
industry, forces of inertia against the new music.
Usage history
Indo-European origins
The English word fart is one of the oldest words in the English vocabulary. Its Indo-European pedigree is confirmed by the many cognate words in other Indo-European languages: It is cognate with Greek πέρδομαι (perdomai), Latin pēdĕre, Sanskrit pardate, Avestan pərəδaiti, and Russian пердеть (perdet'), all of which mean the same thing. Like most Indo-European roots in the Germanic languages, it was altered by Grimm's law, so that Indo-European /p/ > /f/, and /d/ > /t/, as the German cognate furzen also manifests.The word fart in Middle
English occurs in Chaucer's "Miller's
Tale" (one of the Canterbury
Tales). In the tale (which is told by a bawdy miller as a group
of pilgrims travel to Canterbury), Absolon has already been tricked
into kissing Alison's buttocks when he is expecting to kiss her
face. Her boyfriend Nicholas hangs his buttocks out of a window,
hoping to trick Absolon into kissing his buttocks in turn and then
passes gas in the face of his rival.
Vulgarity and offensiveness
In certain circles the word is considered merely
a common profanity
with an often humorous
connotation. For
example, a person may be referred to as a 'fart', or an 'old fart',
not necessarily depending on the person's age. This may convey the
sense that a person is overly boring or fussy and be intended as an
insult, mainly when used in the second or third person. For example
'"he's a boring old fart!" However the word may be used as a
colloquial term of endearment or a in an attempt
at humorous self-deprecation, (e.g., in such phrases as "I know I'm
just an old fart" or "you do like to fart about!"). 'Fart' is often
only used as a term of endearment when the subject is personally
well known to the user. In both cases though, it tends to refer to
personal habits or traits that the user considers to be a negative
feature of the subject, even when it is a self-reference. For
example, when concerned that a person is being overly methodical
they might say 'I know I'm being an old fart', potentially to
forestall negative thoughts and opinions in other. When used in an
attempt to be offensive, the word is still considered vulgar, but
it remains a mild example of such an insult.
Modern usage
By the early twentieth century, the word "fart" had come to be considered rather vulgar in most English-speaking cultures. For a long time, the word was forbidden from the public airwaves in the United States by the FCC. While not one of George Carlin's original seven dirty words, he noted in a later routine that the word fart , ought to be added to "the list" of words that were not acceptable (for broadcast) in any context (which have non-offensive meanings).Changing attitudes
With the rise of cable television and changing social mores in general, the word fart is (in 2007) frequently heard in the broadcast media. It is also now found in such places as children's literature, such as the Walter the Farting Dog series of children's books, Robert Munsch's Good Families Don't and The Gas We Pass by Shinta Cho. While still considered impolite in some social contexts, much of the stigma surrounding the word has disappeared.In other usage
As a verb phrase
Following on from 'fart' being used to refer to an irritating or foolish person, the verb phrase 'fart around', meaning to spend time foolishly or aimlessly is also utilised. Again this can be in a humorous attempt at a term of endearment, or as an insult.Other usages
Fart has been used to name cocktails, an example being a 'Duck fart', playing on the humorous reference to flatulence--an example of toilet humour. It has also been used in the term 'fart sack', military slang for a bed or sleeping bag.References
- Fecal Matters in Early Modern Literature and Art: Studies in Scatology. J Persels, R Ganim - 2004 (Chap. 1: The Honorable Art of Farting in Continental Renaissance) http://books.google.it/books?vid=ISBN0754641163&id=0GKUQ-5o3qkC
External links
fart in Bulgarian: Флатуленция
fart in Czech: Prd
fart in German: Flatulenz
fart in Spanish: Flatulencia
fart in French: Flatulence
fart in Iloko: Uttot
fart in Indonesian: Kentut
fart in Italian: Flatulenza
fart in Hebrew: נפיחה
fart in Dutch: Winderigheid
fart in Japanese: 屁
fart in Korean: 방귀
fart in Polish: Gazy jelitowe
fart in Portuguese: Flatulência
fart in Romanian: Flatulenţă
fart in Russian: Метеоризм
fart in Simple English: Flatulence
fart in Finnish: Pieru
fart in Swedish: Flatulens
fart in Vietnamese: Trung tiện
fart in Chinese: 屁